Cependant, dans le bantoustan du Kwazulu, la langue zouloue était largement utilisée. Résulat, la langue officielle d’Afrique du Sud la plus parlée est le Zoulou avec plus de 27 millions de locuteurs, alors que l’Afrikaans arrive seulement en troisième position et l’anglais en quatrième position. Le zoulou (isiZulu en zoulou) est une langue appartenant au groupe nguni (qui comprend également le xhosa et le ndébélé) des langues bantoues. ubuZulu (personnification / tendances zoulou), Wikivoyage a un guide de conversation pour, Les plosives, affriquées et clics sans voix sont réalisés phonétiquement comme des éjectifs. Ce qui suit est une liste d'expressions qui peuvent être employées en visitant une région où la langue primaire est zoulou. Uniquement phonémique, et donc réfléchi orthographiquement, pour. Quelques exemples de mots zoulous utilisés en anglais sud-africain: Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre, Proportion de la population sud-africaine qui parle le zoulou à la maison, points d'interrogation, des cases ou d'autres symboles, "Caractéristiques structurelles de l'anglais zoulou", Atlas mondial des structures linguistiques en, La Déclaration universelle des droits de l'homme en zoulou, Une courte liste de phraséistes anglais-isiZulu-japonais, Liste des mots de vocabulaire de base en Zulu Swadesh, Zulu With Dingani - Cours en ligne pour débutants, Université d'Afrique du Sud, cours en ligne gratuit, isiZulu.net Dictionnaire en ligne zoulou-anglais, Vérificateur d'orthographe pour OpenOffice.org et Mozilla, programme de messagerie Mozilla Thunderbird, licence Creative Commons Attribution-ShareAlike, Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License. Les groupes de consonnes consistent en n'importe quelle consonne, éventuellement précédée d'une consonne nasale homorganique (appelée "prénasalisation", décrite plus en détail ci-dessous) et éventuellement suivie de la consonne / w / . À l’image de la nation « arc-en-ciel », la diversité linguistique du pays est large : 11 langues officielles. Aucun changement lorsque la consonne suivante est elle-même nasale. En 1901, John Dube (1871–1946), un Zoulou du Natal, créa l' Institut Ohlange , le premier établissement d'enseignement autochtone en Afrique du Sud. Le zoulou est de plus la langue la plus parlée d'Afrique du Sud. Des mots d'emprunt récents provenant de langues telles que l'anglais peuvent violer ces contraintes, en incluant des groupes de consonnes supplémentaires qui ne sont pas natifs du zoulou, comme dans igremu / iːgreːmu / " gram ". Les pronoms démonstratifs éloignés peuvent apparaître avec le suffixe -ana lorsque la phrase est finale, mais seulement comme -ā autrement. En 1939, le morceau connu en France sous le titre de Le Lion est mort ce soir a comme titre d'origine Mbube, et est enregistré en zoulou par le chanteur sud-africain Solomon Linda. ... C'est même l'une des langues officielles. En principe, chaque syllabe peut être prononcée avec un ton aigu ou grave. Les modifications peuvent être additionnées comme suit: Le zoulou a une assimilation tonique : les tons aigus ont tendance à s'étendre de manière allophonique aux syllabes basses suivantes, élevant leur hauteur à un niveau juste en dessous de celui des syllabes aigus adjacentes. Lexique de survie Afrique du Sud. La forme écrite du zoulou était contrôlée par le Conseil de la langue zouloue du KwaZulu-Natal . Tout comme les Xhosas qui se sont installés en Afrique du Sud au cours des vagues migratoires bantoues antérieures, les Zoulous ont assimilé de nombreux sons des langues khoïsan, celles des premiers habitants de la contrée. Le zoulou est une langue co-officielle dans trois provinces (Gauteng, Kwazulu-Natal, Mpumalanga) … Ce conseil a maintenant été dissous et remplacé par le Pan South African Language Board qui promeut l'utilisation des onze langues officielles de l'Afrique du Sud. Le peuple Nguni a coexisté avec d'autres tribus du Sud comme les San et les Khoi. Les clics simples deviennent nasaux respirants. Cependant, le ton grave ne se comporte pas de la même manière que les deux autres, car les tons aigus peuvent "se propager" en syllabes graves alors que l'inverse ne se produit pas. 3. l'Afrikaans: 17 millions. Le territoire zoulou, Afrique du Sud - Toutes les informations pratiques et les points d'intérêt des différentes attractions Afrique du Sud. Il faut constater que l'anglais et l'afrikaans ont été choisis comme langues co-officielles dans cinq provinces (Gauteng, Kwazulu-Natal, Cap-Oriental, Cap-Occidental et Nord-Ouest); l'afrikaans, sans l'anglais, est langue officielle dans trois provinces (Cap-Nord, État libre et Mpumalanga); seule la province du Limpopo n'a pas choisi l'afrikaans dans ses langues officielles. Le premier livre de grammaire de la langue zoulou a été publié en Norvège en 1850 par le missionnaire norvégien Hans Schreuder . Lorsque la syllabe suivante a déjà un ton haut ou décroissant, le ton disparaît de la syllabe comme si elle avait été décalée, mais le ton de la syllabe suivante n'est pas modifié. John Dube est aussi l'auteur de Insila kaChaka (1933), le premier roman écrit en zoulou. De même, le passé récent des verbes se termine par -ile phrase-enfin, mais est réduit à -ē médialement. Par conséquent, la relation entre les modèles de tons sous-jacents et les tons réellement prononcés peut être assez complexe. Le zoulou est de plus la langue la plus parlée d'Afrique du Sud. Tout l'enseignement dans le pays au niveau du lycée était en anglais ou en afrikaans. Il est devenu l'une des onze langues officielles de ce pays après la fin de l' apartheid . Bahlanganiswe wumcabango nangunembeza futhi kufanele baphathane ngomoya wobunye. Les noms sont écrits avec leurs préfixes sous la forme d'un seul mot orthographique. De plus, il compte un certain nombre de dialectes sur l'identification desquels les avis divergent : xhosa, ngqika, gcaleka, mfengu, thembu, bomvana et mpondomise Découvrez les 11 langues officielles sud-africaines et les 34 langues parlées en Afrique du Sud. 10 millions de personnes parlent la langue et la plupart vivent en Afrique du Sud. L'approximant palatin devient nasal palatin. Les chansons en Afrikaans sont directement issues de la culture néerlandaise et on retrouve des airs du pays. Sont utilisées onze langues officielles en Afrique du Sud : Afrikaans, anglais, Ndebele, Sotho du Nord, Sotho, Swazi, Tsonga, Tswana, Venda, Xhosa et Zulu. Les fricatives deviennent des affriquées. Comme dans les autres langues bantoues, les noms zoulous sont classés en, Son système verbal montre une combinaison de catégories temporelles et aspectuelles dans leur paradigme fini. Cependant, l'allongement ne se produit pas sur tous les mots d'une phrase, mais uniquement sur ceux qui sont définitifs pour la phrase ou la phrase. Si une consonne labiale précède immédiatement, la palatalisation est déclenchée. Bien que la palatalisation ait eu lieu historiquement, elle est toujours productive et se produit à la suite de l'ajout de suffixes commençant par / j / . Le premier document rédigé en zoulou fut une traduction de la Bible, parue en 1883. En 1901, John Dube, un Zoulou du Natal, créa le Ohlange Institute (en), le premier établissement d'enseignement indigène d'Afrique du Sud. Il est devenu l'une des onze langues officielles de ce pays après la fin de l'apartheid. L'Afrique du Sud … Dans certains cas, des alternances morphémiques se produisent également en raison de la position des mots. Cet effet peut être vu dans les formes locatives des noms se terminant par -o ou -u , qui se transforment respectivement en -weni et -wini au locatif. Il est la langue du peuple zoulou, avec environ 12 millions de locuteurs natifs, qui habitent principalement la province de KwaZulu-Natal de l' Afrique du Sud . A la fin de l'apartheid, les chefs traditionnels ont obtenu d'être reconnus par la Constitution, ils continuent à jouer un rôle symbolique important. Dernière modification le 2 mars 2021, à 21:54, Déclaration universelle des droits de l'homme, Listes de mots et documents sonores en zoulou, Dictionnaire en ligne zoulou-anglais et anglais-zoulou, https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Zoulou&oldid=180482864, licence Creative Commons attribution, partage dans les mêmes conditions, comment citer les auteurs et mentionner la licence. Le vocabulaire à connaître pour un voyage en Afrique du Sud L’Afrique du Sud se distingue par la diversité de ses langues. Thina, base bantoue, Ningizimu Afrika, Siyakukhumbula ukucekelwa phansi kwamalungelo okwenzeka eminyakeni eyadlula; Sibungaza labo abahluphekela ubulungiswa nenkululeko kulo mhlaba wethu; Sihlonipha labo abasebenzela ukwakha nokuthuthukisa izwe lethu; futhi Sikholelwa ekutheni iNingizimu Afrika ingeyabo bonke abahlala kuyo, sibumbene nakuba singafani. Lorsque la syllabe suivante est la syllabe finale et est courte. Les syllabes zoulou sont canoniquement (N) C (w) V, et les mots doivent toujours se terminer par une voyelle. Un dépresseur n'a aucun effet sur une syllabe déjà basse, mais il bloque l'assimilation à un ton aigu précédent, de sorte que le ton de la syllabe dépresseur et des syllabes basses suivantes restent bas. Le cas le plus notable de ce dernier est le préfixe du nom de classe 9 in , qui se termine par un nasal homorganique. L'aspiration est remplacée par la nasalisation des clics. Le zoulou est la langue parlée à la maison la plus parlée en Afrique du Sud (24% de la population), et elle est comprise par plus de 50% de sa population. Les langues officielles d'Afrique du Sud. Les trois clics de base en zoulou sont : Chaque clic de base est susceptible d'être modifié, par exemple par l'aspiration ou la sonorisation ; ainsi, le nombre de clics distincts se multiplie. La langue officielle qui domine est le Zoulou, mais l’Afrique du Sud recense près de 34 autres dialectes. Ainsi, pour tout mot d'au moins deux syllabes, il existe deux formes différentes, l'une avec l'avant-dernière longueur et l'autre sans elle, se présentant en distribution complémentaire. Si le préfixe se termine par une voyelle (comme la plupart le font) et que la racine du nom commence également par une voyelle, un trait d'union est inséré entre les deux, par exemple i-Afrika . Les tons possibles sur une syllabe avec une consonne sans voix comme hla sont [ɬá ɬâ ɬà] , et les tons possibles d'une syllabe consonantique haletante, comme dla , sont [ɮǎ̤ ɮa̤᷈ ɮà̤] . Cette caractéristique est partagée avec plusieurs autres langues d'Afrique australe, mais elle est très rare dans d'autres régions. Le hit mondial 2019 Jerusalema contient des paroles en langue zoulou. Le changement se produit également dans les noms commençant en ubu- avec une racine commençant par une voyelle. Cependant, lorsqu'il se raccourcit, la tonalité descendante devient interdite dans cette position. Comme beaucoup d'autres langues bantoues, il est écrit avec l' alphabet latin . Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant les références utiles à sa vérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références ». Le stress dans les mots zoulous est généralement prévisible et tombe normalement sur l'avant-dernière syllabe d'un mot. Le premier document rédigé en zoulou fut une traduction de la Bible, parue en 1883. Les changements suivants se produisent à la suite de la palatalisation: Zulu utilise les 26 lettres de l' alphabet latin de base ISO . Cela se produit uniquement avec les emprunts. La prénasalisation déclenche plusieurs changements dans la consonne suivante, dont certains sont phonémiques et d'autres allophoniques. La deuxième syllabe est donc toujours plus basse en hauteur que les deux syllabes adjacentes. L'avant-dernière syllabe peut également porter un ton décroissant lorsqu'elle est longue en raison de la position du mot dans la phrase. En principe, chaque morphème a un motif de ton sous-jacent inhérent qui ne change pas quel que soit l'endroit où il apparaît dans un mot.