Traductions en contexte de "n'ai pas encore obtenu" en français-anglais avec Reverso Context : J'ai demandé ces renseignements aujourd'hui même et je n'ai pas encore obtenu de réponse. En particulier de l'italien vers l'anglais. En fait le probléme était que mon clavier avait été remplacé et apparemment c'est un modèle belge ( le @ se situe sous le 2 et non sur le 0 ! Ce que je peux dire, c'est que quand j'ai reçu mon portable, il y a 1 an, Windows 8.1 était en anglais. Q : J’ai fait une demande depuis 2 semaines et je n’ai pas encore de réponse ; est-ce normal ? ... sans aucune prétention statistique, que la traduction est d'excellente qualité. Peut-être que mon bios ou autre chose est en anglais et que Windows … Après tout même Dieu s’est reposé le septième jour. Je n'ai pas encore eu l'occasion d'étudier l'amendement, honorables sénateurs, j'ai donc hâte de le faire. Il y a une erreur dans l'article anglais a propos des brushless, a ma connaissance les moteurs brushless n'existent qu'en alternatif .. j'en discute avec les redacteurs anglais. R : En règle générale, les demandes transmises par Internet sont traitées dans un délai qui n’excède pas une semaine après leur envoi par le service central de l’état civil. Il propose de traduire des textes et surpasse Google Translate ainsi que l’outil de Microsoft. Panne d’oreiller de l’envoyeur peut-être ? Ce service gratuit de Google traduit instantanément des mots, des expressions et des pages Web du français vers plus de 100 autres langues. Cependant, je n'ai pas encore eu l'occasion de mettre en pratique leur enseignement. Utilisez le dictionnaire Français-Anglais de Reverso pour traduire encore et beaucoup d’autres mots. Je suis en train de traduire l'article en anglais qui a été élu article de qualité mais je n'ai pas encore eu le temps de m'attaquer à la suite... bENaddict 23 avril 2007 à 04:32 (CEST) Bonjour bENaddict, je suis nouveau sur Wikipédia et je ne connais pas trop les us et coutumes de la communauté. Je n'ai pas encore mis les "voir aussi" qui sont trés complet dans la version anglaise. )qui a été installé j'ai … pour ma part j'ai galéré avec ce phénomène et j'ai enfin trouvé la solution pour mon thinkpad et je viens pour la partager avec vous ! Utilisez le dictionnaire Français-Anglais de Reverso pour traduire je n'ai pas encore et beaucoup d’autres mots. However, I have not had an occasion to do that. D’ailleurs, je ne devrais même pas être là puisque je n’ai pas encore reçu l’expression du jour. Traductions en contexte de "je n'ai pas vu" en français-anglais avec Reverso Context : je n'ai pas encore vu La Stampa Italie. Ce site est une merveille et je n’exagère pas. J'ai du le configurer pour qu'il soit en français.Le problème à peut-être sa source à cet endroit. cette page mais n’a rien à voir ou que de très loin avec l’expression du jour.